Keine exakte Übersetzung gefunden für أداء وظيفي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أداء وظيفي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • F. Medición del rendimiento de la función relacionada con las adquisiciones
    واو- قياس أداء وظيفة الاشتراء
  • Otras informaciones que resultarían de utilidad para cumplir la función del Registro de las Naciones Unidas serían:
    ومن المعلومات الإضافية التي يمكن أن تكون مفيدة في أداء وظيفة سجل الأمم المتحدة ما يلي:
  • El programa facilita la difusión de prácticas óptimas metodológicas entre los sistemas nacionales y cumple una función de control de calidad de los datos producidos.
    وييسر البرنامج نشر أفضل الممارسات المنهجية لدى النظم الوطنية، ويتولى أداء وظيفة مراقبة النوعية بشأن البيانات التي يتم إنتاجها.
  • 95 de A/CN.9/525 que tal vez resultaran más apropiadas, en un contexto de tradición civilista, las expresiones “inspección concurrente” o “inspección contradictoria”.
    ومن ثم، يجب أن يكون "الاتصال الإلكتروني" بمقتضى هذا الصك قادرا دائما على أداء وظيفة المستندات المكتوبة.
  • 19 de una regla aplicable a los conflictos eventuales concernientes a la aplicabilidad de dos o más convenios internacionales. Se insertó el proy. de art. 89 en respuesta a esa petición.
    ويرد ضمنا في تعريف "الاتصال الإلكتروني" أنه يجب أن يكون بإمكانه أداء وظيفة المستندات المكتوبة (انظر الحاشية 30 أعلاه).
  • Asimismo, la ley prohíbe el trato discriminatorio por motivos de embarazo con muy raras excepciones (por ejemplo, cuando un trabajo determinado no puede realizarse durante el embarazo en el marco de un contrato de trabajo a corto plazo).
    وبالمثل، يحظر القانون أية معاملة تفضيلية بسبب الحمل، وهناك استثناءات نادرة (على سبيل المثال، عندما لا يمكن أداء وظيفة معينة أثناء الحمل خلال عقد عمل قصير المدة).
  • Además, puesto que las oficinas que hacen los pedidos pueden observar en línea el progreso de la tramitación de sus solicitudes, la actuación de la función de administración de locales está sujeta a una rendición de cuentas permanente.
    وإضافة إلى ذلك فإنه نظرا إلى أن المكاتب مقدمة طلبات الشراء تستطيع رصد التقدم في تنفيذ احتياجات مرافقها بالاتصال الحاسوبي المباشر، يمكن باستمرار مراقبة أداء وظيفة إدارة المرافق، وهذه سمة تتيح المجال للمساءلة.
  • Al seguir aplicando ese fructífero enfoque, los CWI estarán en condiciones de desempeñar la función de "guardianes" de los grupos étnicos minoritarios en la Estructura de Aplicación de Trabajo e Ingresos.
    وبمواصلة اتباع هذا النهج الناجح، ستكون مراكز العمل والدخل في وضع يمكنها من أداء وظيفة "حارس البوابة" بالنسبة لمجموعات الأقليات الإثنية ضمن بنية التنفيذ الجديد في مجال العمل والدخل.
  • Antes de 2000, la Subcomisión podía cumplir la función del tema 2 mediante la aprobación de resoluciones, decisiones y comentarios del Presidente relativos a países concretos, señalando con ello situaciones determinadas a la atención de la Comisión e indicando normalmente las cuestiones específicas que fueran motivo de preocupación.
    وقد كانت اللجنة قبل عام 2000 قادرة على أداء وظيفة البند 2 من جدول الأعمال من خلال اعتماد قرارات ومقررات وبيانات من الرئيس تتصل ببلدٍ محدد، وتسترعي بموجبها اهتمام اللجنة لحالاتٍ معينة وتحدد كالمعتاد بعض المسائل المثيرة للقلق.
  • La disposición pertinente en la causa era el artículo 18, división 1, parte II, de la Ley, que era una disposición más concreta en relación con las autoridades u órganos que tienen “facultades para otorgar, renovar, prorrogar, revocar o retirar una autorización o calificación necesaria o conveniente respecto de la práctica de una profesión, un oficio o una ocupación”.
    والمادة 18 من هذا القانون هي الجزء ذو الصلة بالموضوع من الفرع 1 من الجزء الثاني من القانون المتعلق بالتمييز على أساس نوع الجنس، حيث تشتمل على حكم مُحدد يتعلق بالسلطات أو الهيئات ”المُخولة صلاحية منح، أو تجديد، أو تمديد، أو إلغاء، أو سحب رخصة أو أهلية لازمة لممارسة أو تسهيل ممارسة مهنة، أو مطلوبة لمزاولة تجارة، أو أداء وظيفة“.